domenica 22 marzo 2009

Le foglie morte

Omaggio a Prevert?... forse ;)

Homage to Prevert?... Perhaps ;)



"Les Feuilles mortes" - 2009

Acrilico su tela. 60*60 cm.

Copyright © Cristina Marsi. All rights reserved!

mercoledì 18 marzo 2009

Studi di figura

Una delle attività che mi appassiona di più è lavorare con la modella. Un grazie di cuore all'amica Laura e al suo "Laboratorio della Pazienza Attiva" che mi offre questa opportunità.


One of the things i like best is drawing a model. Thanks a lot to my friend Laura and her "laboratorio della Pazienza Attiva" for offering me this opportunity :)



"Nudo con scialle" - 2009
Fusaggine e gesso su carta. 70*50 cm.

Copyright © Cristina Marsi. All rights reserved!


Nudo disteso" - 2009

Fusaggine e gesso su carta. 50*70 cm.


Copyright © Cristina Marsi. All rights reserved!

sabato 14 marzo 2009

Il compleanno della signora Ada

La signora Ada ha da poco compiuto 101 anni. Questo è il mio regalo speciale per lei.

Ada, a lovely lady, has just celebrated her 101st birthday. This is my special gift for her.

http://cucinariodinonnaivana.blogspot.com/2009/02/un-compleanno-specialeper-ada.html



Grandma Ada - 2009
Matita su carta. 30*20 cm
Copyright © Cristina Marsi. All rights reserved!

giovedì 12 marzo 2009

Una finestra nella sabbia

Camminando lungo le secche di Grado, un semplice riflesso può farti fermare a pensare...


Walking in the shallows in Grado i stopped to reflect...







"Finestra nella sabbia" - 2008
Acrilici su tela. 40*40 cm.
Copyright © Cristina Marsi. All rights reserved!

lunedì 9 marzo 2009

En plein air

Adoro lavorare all'aria aperta! E ieri finalmente, dopo un inverno che sembrava non finire mai, ho portato tutto il mio armamentario di pittore nella Baia di Strugnano. Un paio d'ore di puro paradiso, cui è seguito uno splendido giro per le colline circostanti.

Per lavorare sul posto uso i pastelli ad olio ed un modestissimo foglio di carta d'impacco avvolto su una tavoletta di faesite. Il lato ruvido della carta tiene bene il pigmento ed il colore naturale dello sfondo ben si presta a schizzi di paesaggio. I colori tuttavia risentono molto della temperatura: ci sono giorni in cui riesco a malapena a farli "prendere", mentre in altri si fondono solo a guardarli. Ieri comunque è stato perfetto, nè troppo caldo nè troppo freddo, aria pulita, non troppa gente in giro...





I just love working "en plein air"! And yesterday, after a neverending winter i managed at last to drive all my painting gear to Strunian. A couple of hours of pure paradise followed by a very nice trek in the hills.


To work "en plein air" I favorite oil pastels and brown package paper (wrapped on a board). The rough side of the paper has enough texture to keep pigment and its browning natural color is perfect for landscape sketches. Color sticks however can be deeply influenced by temperature: some days they are very hard, other theys they just melt when you look at them ;) Yesterday however it was perfect: not too cold, not too hot, fresh sea air and not too many people around...




"Saline a Strugnano" - 2009
Pastelli ad olio su carta. 30*40 cm.
© Cristina Marsi. All rights reserved!

sabato 7 marzo 2009

Sapori d'autunno

Un po' strano, parlare di autunno proprio adesso che si comincia a sentire aria di primavera, ma non intendo certo aspettare sei mesi prima di pubblicare questi lavori ;)


A bit strange, talking about autumn just when spring is in the air, but I am not going to wait six months to publish these pieces ;)


Il sommaco (a dir la verità sarebbe lo scotano, essendo il sommacco una pianta diversa, ma c'è poco da fare, a Trieste tutti lo chiamano sommacco) con il suo rosso intenso è il colore dominante del Carso ottobrino.

This bush, called "sommaco" in Triest, although real "sommaco" is a quite different plant, turns red in autumn thus transforming the land into an ocean of fire .


"Sommacco" -2009
Acrilico su tela. &0*60 cm.
© Cristina Marsi. All rights reserved!

L'osmiza è un'altra caratteristica del Carso. Assomiglia un po' agli "heuriger" austriaci e consiste in un'osteria/ristorante che viene temporaneamente aperta sull'aia di una fattoria e dove si possono gustare prodotti locali e soprattutto vino. La parola "osmiza" viene dallo sloveno "osem" che vuo dire otto. Questo perché durante l'impero asburgico i contadini avevano una licenza temporanea di vendita dei loro prodotti che durava otto giorni.

The word Osmiza comes from the slowenish "osem" meaning eight, because under Habsburg Empire farmers were allowed to sell their own wine for eight days. Not much dissimilar from wiener "heuriger", osmiza are still present on the Karst around Triest. Nowadays they open for more than eight days, and are a kind of temporary pub/restaurant often on the yard of a private house/farm where you can drink wine, eat local products, and in general enjoy company, sing and be happy.



"Osmiza" -2008
Acrilico su tela- 70*50 cm.
© Cristina Marsi. All rights reserved!

Quando ai miei tempi pre-riforme la scuola iniziava il 1° ottobre, i bambini di prima che frequentavano il loro primo giorno di scuola venivano chiamato "remigini" in onore di San Remigio che si celebrava appunto il 1° ottobre. Spesso al mio primo giorno di scuola mi capitava di camminare su distese di ricci e tornavo a casa con la cartella e le tasche piene di lucide castagne d'India, assolutamente immangiabili, ma non per questo meno desiderabili. Ancora oggi, tenere in mano una di queste castagne mi fa ritornare bambina.

Once upon a time, when i was a young girl, before our silly governemt decided to adapt school calendar to northern Europe standards -bah, going to school when it is still warm enough to swim!!! -, school used to start on October the 1st. So first graders at their first day of school were called "remigini" to remember Saint Remy who was celebrated on October the 1st. In those days, on my path to school I used to walk on thousands of horsechestnut husks and often I came home with pockets and bag full of these shiny albeit unedible fruits. Still now, handling one of these fruits just out of the husk makes me feel like a child again.




"1° Ottobre" - 2007
Acrilico su tela. 70*50 cm
© Cristina Marsi. All rights reserved!