martedì 24 febbraio 2009

Fratelli

Stavolta mi sono cimentata con un ritratto, e doppio, per giunta!
Matteo e Tommaso sono i figli di cari amici.

This time i tried a portrait, and a double one!
Matteo and Tommaso are the sons of some very dear friends of mine.



"Fratelli" -2009
Tempera su carta. 30*40 cm
© Cristina Marsi. All rights reserved!

giovedì 19 febbraio 2009

Villa Revoltella

Fatta costruire verso la fine dell'800 dal Barone Pasquale Revoltella come residenza estiva, la Villa Revoltella e lo splendido parco che la circonda sono stati da questi lasciati, in mancanza di eredi, al Comune di Trieste, affinché la cittadinanza ne godesse. Oggi Il giardino di Villa Revoltella è sicuramente tra i più amati dai triestini, soprattutto dai bambini.



Built at the end of 19th century by will of Barone Pasquale Revoltella as his summer residence, Villa Revoltella and the luscious park surrounding it were left, at his unheired death, to the city of Trieste for the joy and pleasure of the citizens. Now Villa Revoltella garden is one of the most loved, especially by children.



Il parco è una delle mie mete preferite per lavorare "en plein air", circondata dal cinguettio degli uccellini e dal chiacchiericcio dei bimbi.



The park is one of my favourite "en plein air" locations. There I can work surrounded by birds singing and children chatting.







"Villa Revoltella" - 2008
Pastelli ad olio su carta. 30*40 cm
© Cristina Marsi. All rights reserved!


La giostra, costruita negli anni '50, è stata la gioia della sottoscritta, da bambina. Tuttora in funzione, anche se un po' cigolante, continua ad essere l'attrazione più richiesta. E' divertente sentire genitori e nonni raccontare ai bimbi come anch'essi avessero fatto gli stessi giochi su quella giostra :)

The Merry-go-round was built in the fifties and used to be my favourite attraction, as a child. It is still in working order, albeit a bit creaking and squeaking, and it is still the most loved attraction. It is fun to hear granddads and moms telling children how they used to play the same games on it.




"Sulla Giostra" - 2008
Pastelli ad olio su carta. 30*40 cm

© Cristina Marsi. All rights reserved!


La fontana di Pinocchio risale anch'essa agli anni 50 quando il comune ne affidò l'esecuzione allo scultore Nino Spagnoli. Raffigura Pinocchio nell'atto di specchiarsi nell'acqua e constatare con orrore che gli sono cresciute le orecchie d'asino. Pinocchio è da sempre un grande amico di ogni bambino che visiti il parco.

Pinocchio's fountain was built in the fifties too. It was created by sculptor Nino Spagnoli and it shows Pinocchio that looking at his image in the water is horrified to discover he has grown donkey ears. Pinocchio is since then the best friend of every child visiting the park.




"Pinocchio" - 2008
Pastelli ad olio su carta. 30*40 cm
© Cristina Marsi. All rights reserved!


sabato 14 febbraio 2009

Il Trittico del Mare

Mi piace camminare lungo la spiaggia di Grado, soprattutto sulle secche dove la gente è poca e si possono scovare piccoli "tesori" ad ogni passo.
La sfida in questo caso è stato ricreare la "texture" della sabbia. Mi è venuto in aiuto... lo spazzolino da denti! ;)


I like walking on the beach in Grado, especially on the shallows, where people are few and you can find little treasures in every corner.
The challenge here was to recreate sand texture. I was helped by... my toothbrush! ;)


"Trittico (Garusa, Peverassa, Capalonga) - 2007
Acrilico su tela. 30*30 cm
© Cristina Marsi. All rights reserved!

giovedì 12 febbraio 2009

Scuola di disegno

Stufa delle solite nature morte, ho optato per lo studio della figura... e i miei colleghi sono stati degli ottimi modelli... gratuiti per giunta ;) Occupati con i loro studi, non si sono accorti di me finché non ho mostrato loro lo sketch finito...


Sick of usual still lives, this time i decided to study human figure... and my collegues proved to be perfect and free models ;) Busy with their studies, they didn't notice me until i showed them my sketch...



"Still Life Class" - 2009
Soft pastels on paper. 33*48 cm
© Cristina Marsi. All rights reserved!

mercoledì 11 febbraio 2009

Marine

Sarà perché il mare fa parte del mio quotidiano, come pure della mia storia ancestrale, ma mi ha sempre affascinato l'interazione, sempre uguale e sempre nuova, di acqua e luce...


Probably because sea is part of my everyday life, as well as of my ancestral history, I have always been fascinated by the eternal and yet original interaction of water and light...


"Marea" - 2005

Acrilico su cartone telato. 30*40 cm.

© Cristina Marsi. All rights reserved!




"Risacca" - 2006
Acrilico su cartone telato. 30*40 cm.

© Cristina Marsi. All rights reserved!


Le onde che si frangono sulla spiaggia creano un disegno quasi astratto...
Waves breaking on the shore create an almost abstract pattern...


"Surf" - 2008
Acrilico su tela. 50*50 cm.

© Cristina Marsi. All rights reserved!


Motivi ancora più astratti nel movimento delle onde...

Even more abstract patterns in the waves...


"Mare" - 2007
Acrilico su tela. 40*60 cm.

© Cristina Marsi. All rights reserved!




martedì 10 febbraio 2009

Venduto!

Dopo la mia recente personale alla Casa della Musica, che ha riscosso grande successo di pubblico, ho trovato casa per una delle mie creature ;)

After my recent and quite successful personal Exibition at Casa della Musica, one of my creatures found a new home ;)


Un grazie ad Elena e famiglia che hanno mostrato di apprezzare il mio lavoro al punto da volerlo avere davanti agli occhi ogni giorno...

Thanks a lot to Elena and her family who appreciated my work so much that they wanted to see it every day...





"L'Intruso"
Acrilico su tela - 70*50 cm -2008

© Cristina Marsi. All rights reserved!


Cristina Marsi, Contemporary Artist

Canzone d'inverno

Comincio oggi questo mio blog artistico, con l'ultimo dei miei lavori.

I'm starting today this art-blog, with my latest work.










"Canzone d'inverno"
Acrilico su tela. - 40*60 cm. -2009

© Cristina Marsi. All rights reserved!



Avevo già affrontato il tema del ghiaccio in un lavoro precedente:

I had already dealt with ice in a previous work:


"Aspettando Primavera"
Acrilico su tela. - 40*40 cm. -2009


© Cristina Marsi. All rights reserved!



Cristina Marsi, Contemporary Artist